Главная · Здоровье · 1 тип предложений в английском языке. Условные предложения первого типа в английском языке

1 тип предложений в английском языке. Условные предложения первого типа в английском языке

Эта тема - одна из самых серьёзных в английской грамматике. Изучая язык на начальном этапе, можно какое-то время обходиться и без этих знаний. Но чем выше будет ваш уровень, тем больше у вас появится желания разнообразить и усложнить свою речь, сделав её приближенной к той, которой владеют носители языка. В этот момент возникнет необходимость изучить условия: их значение, разновидности, способы образования и примеры употребления. В том поможет предлагаемая статья.

Где используются?

В английском языке, как и в русском, все предложения разделяются на простые и сложные. А последние, в свою очередь, могут быть сложносочинёнными и сложноподчинёнными. Первый тип не создаёт больших трудностей при изучении грамматики иностранного языка. Но в случае со вторым есть некоторые нюансы.

Рассмотрим типичное на английском языке:

If (when) the weather is fine, I’ll go for a walk - Если (когда) погода будет хорошая, я пойду гулять.

В данном случае можно легко увидеть две составные части:

  • I’ll go for a walk - главное предложение (main clause);
  • if (when) the weather is fine - придаточное условия (condition clause) или времени (time clause).

Что обозначают?

В рассмотренном выше примере главное предложение выражает мысль: «Что произойдёт?», а придаточное - «При каком условии (или в какое время, когда) это произойдёт?»

В таких предложениях выражена неразрывная смысловая и грамматическая связь главной и придаточной части. Вообще, подчиняемые конструкции могут выражать самые различные значения: образ действия и степени, место, время, условие, причина, следствие, цель, сравнение, уступка. Но в данной статье речь пойдёт только о двух видах, выражающих ситуации времени и условия.

В речи подобные конструкции выражают логические, пространственно-временные и причинно-следственные связи. Поэтому продвинутому изучающему английского языка необходимо понимать, когда использовать придаточные времени и условия.

Употребляемые союзы

Характерно то, что в сложноподчинённых предложениях главная часть неизменно одна, а придаточных может быть несколько. Все они находятся в прямой зависимости (логической и грамматической) от главного компонента и присоединяются к нему с помощью разнообразных союзов и союзных выражений. Вот самые употребительные:

  • if - если;
  • in case - в случае;
  • when - когда;
  • while - пока, в то время как;
  • as soon as (as long as) - как только;
  • until - пока не, до того как;
  • after - после того как;
  • before - перед тем как;
  • unless (if not) - если не.

Обратите внимание: используемый союз не всегда помогает определить А часто бывает необходимо это сделать, чтобы применить грамматическое правило, о котором рассказывается далее в статье. Для точного подтверждения, что перед вами именно предложение с придаточным условия или времени, необходимо задать вопрос к подчинённой части.

Помните также, что предложение может начинаться как с главной части, так и с придаточной. Трудно не запутаться? Просто обращайте внимание на то, в какой части предложения находится союз (тот или иной из списка, представленного выше).

Что такое придаточное времени?

В данному типу относится часть которая подчиняется главной, при этом отвечая на вопросы: «Когда?», «Как долго?», «Как давно?», «С каких пор?», «До каких пор?» и т.п.

Для присоединения придаточных времени к главной части используются союзы: when, after, before, until и другие с подобным значением. Однако с целью удостовериться, что выражается именно значение времени, а не какое-то другое, надёжнее всего задать вопрос.

Что такое придаточное условия?

Такие грамматические конструкции отвечают на вопрос: «При каком условии?». Они довольно разнообразны и присоединяются союзами if, in case, unless и т.д. Но не всегда выступает гарантией того, что в предложении реализуется именно значение условия. Потому что во многих случаях оборот, например, с if, переводится не «если», а «ли». Сравните:

  • I’ll come if they invite me - Я приду, если они меня пригласят.
  • I don’t know if they will invite me - Я не знаю, пригласят ли они меня.

Придаточные условия в английском языке встречаются в предложениях, действие которых происходит в прошлом, настоящем или будущем времени. Кроме того, сами выдвигаемые условия имеют градацию: реальные, маловероятные и нереальные. Лучше всего это становится понятно на примерах.

I тип

Относящееся к первому типу придаточное условия описывает реальный факт. То есть то, что действительно имело место в прошлом, настоящем или будущем. При этом формы времени глагола-сказуемого в главной и придаточной частях обычно совпадают.

Это хорошо видно на примерах.

  • Прошедшее время:

If the weather was fine, he went for a walk - Если погода была хорошая, он ходил гулять.

  • Настоящее время:

If the weather is fine, he goes for a walk - Если погода хорошая, он ходит (идёт) гулять.

  • Будущее время:

If the weather is fine, he will go for a walk - Если погода будет хорошая, он пойдёт гулять.

Лишь в последнем примере можно заметить, что две части сложного предложения не согласуются во времени (придаточная находится в форме настоящего, а главная - будущего). Это произошло не случайно, а вследствие особого грамматического правила, которому подчиняются придаточные времени и условия. Подробности будут объяснены далее.

А пока рассмотрим проявления второго и третьего типов придаточных условия. Они уже не раскрываются в трёх грамматических временах, а приобретают значение «если бы, то...». Причём такая гипотетическая ситуация может иметь отношение и к настоящему дню, и к прошедшему.

II тип

Когда говорящий считает, что реальность выполнения условия довольно мала, то используется отдельная речевая конструкция. Проводя аналогию с русским языком, это сослагательное наклонение («если бы...»). Пример:

If the weather was fine, I would go for a walk - Если бы погода была хорошей, я бы пошёл (пошла) гулять.

Обратите внимание, что описываемая ситуация происходит в то время, когда человек о ней говорит. Это не является сожалением о вчерашнем дне.

Чтобы грамматически верно построить высказывание такого типа, нужно:

  • в придаточной части поставить глагол-сказуемое в форму Past Simple;
  • в главной части употребить would + (но без частицы to).

III тип

В случае если соблюдение данного условия (и совершение действия) рассматривается говорящим человеком как совершенно невозможное, в действие вступает придаточное условия другого типа. Невозможность реализации такой ситуации связана с тем, что действие уже совершилось в прошлом, а изменить его результат говорящий не в силах. И поэтому сложноподчиненное с придаточным условия такого типа обычно выражает сожаление и сетование по поводу сложившихся обстоятельств.

If the weather had been fine yesterday, we wouldn’t have stayed home. In that case we would have gone for a walk - Если бы вчера была хорошая погода, мы бы не оставались дома. В таком случае мы сходили бы погулять.

Но может быть и другая, противоположная по смыслу ситуация. Человек размышляет о том, что могло бы произойти, но не испытывает сожаления по этому поводу. Например:

If I had overslept, I would have been late - Если бы я проспал(а), то опоздал(а) бы.

Обратите внимание, что всё предложение целиком относится к и выражает невозможность совершения определённого действия именно тогда, в прошлом.

Образуется такая грамматическая структура по следующей схеме:

  • в придаточной части глагол-сказуемое ставится в форму Past Perfect;
  • в главной части употребляется would + Perfect Infinitive.

Какое время используется в придаточных предложениях?

Этот вопрос весьма серьёзен. Чуть ранее в статье упоминалось, что важно определить тип придаточной части. И причём в этом деле необходимо ориентироваться не на союзы, а на задаваемые вопросы.

Дело в том, что существует определённое грамматическое правило. Оно связано с типом придаточной части и употреблением в ней настоящего/будущего времени.

Если придаточные предложения отвечают на вопросы: «При каком условии совершится действие?» или «В какое время (когда) это произойдёт?», то они выражают, соответственно, условие или время. В таких типах придаточных нельзя использовать будущее время (с глаголом will). Вместо него употребляется настоящее. Даже когда ситуация явно относится к будущему и именно этим временем переводится на русский язык.

Сравните:

  • Она испечёт торт, когда ты придёшь - She’ll make a cake when you come.
  • Если я получу эту работу, я буду счастлив(а) - If I get this job, I"ll be happy.

Как несложно заметить, в последнем случае приведённый пример относится к разновидности - придаточное условия I типа. К другим двумя видам условных придаточных данное правило не относится, поскольку там присутствуют совсем другие конструкции для выражения грамматического значения.

Во многих ситуациях сложноподчинённые предложения позволяют лучше выразить мысли говорящего. Подчиняющиеся части присоединяются с помощью специальных союзов. В качестве основных разновидностей выделяются придаточные времени и придаточные условия.

Английский язык предъявляет определённые грамматические правила в вопросах употребления таких структур. Чтобы надёжно их усвоить, нужно один раз хорошо разобраться в теории, а затем выполнить как можно больше упражнений, чтобы пример верного употребления закрепился в памяти. Впоследствии, когда в нём возникнет необходимость, он будет автоматически проявляться в речи.

Условные предложения (Conditional Sentences ) - тема не одного урока. Conditionals в английском языке разделены на разные типы, и у каждого из них есть свои правила образования и употребления.

Чтобы свободно чувствовать себя среди всех типов условных предложений, потребуется много практики. Но для начала нужно разложить по полочкам, как выглядит каждый из типов Conditionals и в каких случаях они используются. Для этого мы разобрали правила грамматики Conditionals в английском языке , собрали примеры для каждого случая и сформировали для всех Conditionals таблицу . Запоминайте конструкции, повторяйте различия между типами и практикуйтесь!

Структура условных предложений

Условные предложения состоят из двух частей: самого условия (кондишен в английском ) и следствия выполнения этого условия (основная часть предложения). В следствии сообщается действие, которое должно произойти, если будет выполнено условие. Определить, какое значение у каждой части, можно и по формальному признаку: условие чаще всего начинается со слова if - если.

Две части предложения могут следовать в любом порядке: вначале можно сказать условие, затем следствие или наоборот. На смысл сообщения порядок следования не влияет. Однако здесь проявляется синтаксическое правило: порядок влияет на постановку запятой в предложении. Если условие стоит на первом месте в предложении, то оно отделяется запятой. Если же вначале стоит следствие, то запятая не нужна.

I will tell Gordon about it if I see him tomorrow - Я расскажу об этом Гордону, если увижу его завтра.

Часть с if condition является подчиненным предложением, поэтому вопросы в таких конструкциях задаются к основной части предложения, то есть к следствию.

Will you tell Gordon about it if you see him tomorrow? - Ты расскажешь об этом Гордону, если увидишь его завтра?

Типы условных предложений

В английском языке можно выделить 5 типов условных предложений. Они отличаются по характеру условий в предложении и соотнесенности события с действительностью и образуются с помощью разных грамматических правил.

English Conditionals :

  • Zero Conditional - Нулевой тип условного предложения
  • First Conditional - Первый тип
  • Second Conditional - Второй тип
  • Third Conditional - Третий тип
  • Mixed Conditional - Смешанный тип

Выбор одного из этих типов определяется двумя параметрами. Во-первых, говорящему нужно определить, реально ли осуществление ситуации, или же выполнение условия возможно только в нереальном мире. Во-вторых, определить время для каждой части предложения. В условных предложениях время в условии и следствии не зависят друг от друга и каждое определяется по смыслу ситуации.

Например, когда речь идет о реальном условии, о порядке вещей в мире, то для конструкций достаточно простых глагольных времен. Когда предложение относится к нереальным ситуациям, которые не происходят в жизни, в конструкциях появляется сослагательное наклонение. При этом нереальное событие может относиться к настоящему и будущему или к прошлому.

Разберем каждый тип условного предложения в английском языке с примерами : схему образования и контексты, в которых они используются.

Zero Conditional

Начнем обзор условных предложений с Zero Conditional. В таких конструкциях появление if минимально влияет на грамматическую форму глагола.

Конструкции нулевого типа условных предложений появляются в контекстах, когда сообщение указывает на общие истины или признанное положение вещей. Типичное употребление этих предложений - инструкции, руководства, описания законов.

Схема образования таких предложений наиболее проста. Чаще всего глагол здесь ставится в простое настоящее время в обеих частях предложения. Примеры Zero Conditional :

If you take the ice out of the refrigerator, it melts - Если достать лед из холодильника, он тает.

If you click on this icon, the dialogue box appears - Если вы нажмете на этот значок, появляется диалоговое окно.

If I wake up at 6 o’clock, I feel awful - Если я просыпаюсь в 6 утра, то чувствую себя ужасно.

Типичная форма глагола для Zero Conditional - Present Conditional . Однако здесь может появляться не только Present Simple: для описания предписаний или установленного порядка вещей могут использоваться другие настоящие времена. Выбор конкретной формы глагола определяется тем, какую стадию события хочет выделить говорящий. Например, когда необходимо подчеркнуть процесс совершения действия, появляется форма Continuous:

If you are driving a car, you need to be very attentive - Если ведешь машину, нужно быть очень внимательным.

Когда речь идет о результате, появляется форма Perfect:

If you have heard an alarm, you should leave the place immediately - Если вы услышали сигнал тревоги, следует немедленно покинуть помещение.

В основной части Zero Conditional часто используются модальные глаголы: can (мочь, иметь возможность) / may (мочь, иметь разрешение) / should (следует) / must (должен). Модальные глаголы описывают действие, которое осуществляется с определенной долей вероятности.

Когда мы задаем вопрос к предложениям типа Conditional 0 , нужно обратить внимание, какой глагол используется в основной части. Если там стоит to be или модальные глаголы, то необходимо перенести его на первое место в предложении. Если же используются другие формы, то нужно добавить вспомогательный глагол do / does в начало вопроса, а смысловой поставить в инфинитив.

Does the ice melt if I take it out of the refrigerator? - Разве лед тает, если его достать из холодильника?

Should I leave the place immediately if I have heard an alarm? - Нужно ли мне немедленно покинуть помещение, если я услышу сигнал тревоги?

Поскольку нулевое условное часто используется как советы или руководства, глагол в основной части может стоять в повелительном наклонении. Вышеуказанные примеры Conditional Zero можно переформулировать с использованием глагола в повелительном наклонении:

If you are driving a car, be very attentive - Если ведешь машину, будь очень внимательным.

If you have heard an alarm, leave the place immediately - Если вы услышали сигнал тревоги, немедленно покиньте помещение.

Обязательность Zero Conditional

В отличие от типов 1, 2, 3 conditionals, в нулевом типе условных предложений отсутствует элемент предположения. Они только констатируют факты, которые происходят и имеют обязательный характер. Союз if в таких конструкциях можно заменить на союз when (когда).

When you take the ice out of the refrigerator, it melts - Когда достаешь лед из холодильника, он тает.

When you have heard an alarm, you should leave the place immediately - Когда вы услышали сигнал тревоги, следует немедленно покинуть помещение.

When you are driving a car, you need to be very attentive - Когда ведешь машину, нужно быть очень внимательным.

When you click on this icon, the dialogue box appears - Когда вы нажимаете на этот значок, появляется диалоговое окно.

When I wake up at 6 o’clock, I feel awful - Когда я просыпаюсь в 6 утра, то чувствую себя ужасно.

При нулевом условии (zero condition ) можно также заменять if на every time (каждый раз), если предложения описывают привычки и подразумевают повторяющиеся действия:

Every time I wake up at 6 o’clock, I feel awful - Каждый раз, когда я просыпаюсь в 6 утра, я чувствую себя ужасно.

First Conditional

В предложениях с First Conditional роль условия оказывается более явной. В нем заключается предположение о ходе событий, и если оно выполняется, тогда возможно осуществление действия из основной части предложения.

Конструкция первого типа относится к будущему времени: если произойдет условие, тогда произойдет следствие. При этом вероятность осуществления события оказывается высокой. Именно к такому типу предложений относится пример:

If I see Gordon tomorrow, I will tell him about it - Если я увижу Гордона завтра, я расскажу ему об этом.

Образование First Conditional включает в себя настоящее и будущее время. После if ставится Present, а в части следствия - Future. Обратите внимание, что после if не используется глагол в будущем времени, несмотря на то, что по смыслу условие описывает событие, которое только может произойти. На русский язык обе части предложения чаще всего переводятся будущим временем, и это часто сбивает с толку изучающих английский. Нужно запомнить, что в английском Future ставится только в часть следствия.

I will pass the exam if I work hard - Я сдам экзамен, если буду трудиться.

Суть использования условных предложений первого типа - сообщить о вероятном ходе событий, однако оставляя неуверенность в том, что ситуация обязательно произойдет. Этим и различает правило First and Zero Conditional . В предложениях первого типа союз if не может быть заменен на when без изменения смысла.

Если мы попробуем поставить союз when в знакомый нам пример, то изменится значение фразы. Со словом when предложение приобретает оттенок уверенности говорящего в том, что событие произойдет.

When I see Gordon, I will tell him about it - Когда я увижу Гордона, то расскажу ему об этом.

Несмотря на то, что Present Simple в условной части предложения - наиболее частое время для правила 1st Conditional , здесь возможны и другие формы настоящего времени. Например Present Continuous:

If she is sleeping, I will wake her up - Если она спит, я ее разбужу.

Во всех типах условных предложений часто используются модальные глаголы. Они заменяют will в основной части предложения. Примеры First Conditional с модальными глаголами:

  • can - может (имеет возможность): If we hurry up, we can catch the last train - Если мы поторопимся, то сможем успеть на последний поезд.
  • may - может (разрешено): If you finish all your work today, you may have a day off tomorrow - Если ты сегодня закончишь всю свою работу, то можешь взять завтра выходной.
  • should - должен (следует): If she wants to get this job, she should be ready to work hard - Если она хочет получить эту работу, то должна быть готова много трудиться.
  • must - должен: If it rains, you must stay at home - Если пойдет дождь, ты должен остаться дома.

Как и в нулевом типе условного предложения, здесь возможно употребление повелительного наклонения в основной части. В таких примерах правило First Conditional совпадает с типом Zero Conditional, и различие в смысле выводится из контекста.

If you see her, send my regards - Если увидишь ее, передавай от меня привет.

Second Conditional

Второй тип условных предложений в английском языке описывает нереальные ситуации в настоящем или будущем времени, вероятность которых очень мала.

Для таких конструкций характерна специальная глагольная форма - сослагательное наклонение. Оно может относиться как к прошлому, так и к настоящему или будущему. В Second Conditional выражается значение настоящего и будущего времени.

В сослагательном наклонении речь идет о нереальных ситуациях, которые относятся к плану наших ожиданий, представлений, желаний. Если правило Zero and First Conditional относилось к реальным событиям, то этот тип предложений характеризует нереальный мир. В русском языке такое значение выражается частицей «бы».

If I had a thousand years to live, I would become an expert in many spheres - Если бы я жил тысячу лет, я бы стал экспертом во множестве областей.

Этот пример - типичное условные предложение Conditional II с нереальной ситуацией. Она находится в плане наших мечтаний или ожиданий, но не в плане реальности: человек не может прожить тысячу лет.

Хотя по смыслу предложения второго типа условий относятся к плану настоящего или будущего времени, правило Conditional 2 предписывает ставить глагол в прошедшем времени. Употребление форм прошедшего характерно и для русского языка:

If I lived in Italy, I wouldn’t try to spend every holiday at the seaside - Если бы я жил в Италии, я бы не пытался провести каждый отпуск на море.

Для Second Conditional правило образования совмещает прошедшее время в условии и сослагательное наклонение в следствии. В условной части глагол ставится в Past Simple, а в части следствия появляется глагол would, после которого следует смысловой глагол в инфинитиве без частицы to. Особенностью этих предложений является то, что прошедшее время глагола to be в условии ставится в форме were вне зависимости от числа и лица подлежащего.

If I were a king, I would live in this palace - Если бы я был королем, я бы жил в этом дворце (но я не король и вряд ли им стану).

We would be friends if Carol were a little more optimistic - Мы были бы друзьями, если бы Кэрол была немного оптимистичнее.

Часто условие описывает событие, которое равносильно и для будущего, и для прошедшего, поскольку речь идет о воображаемом мире. В русском языке в таких предложениях уместна форма «будь»: If I were a king - Будь я королем.

В отличие от типов Zero и First, второй кондишен в английском подразумевает, что осуществление условия маловероятно. Различие между такими ситуациями можно продемонстрировать на примере из первого типа условных предложений, если изменить глагольные формы в высказывании:

If I saw Gordon, I would tell him about it - Если я увижу Гордона, то расскажу ему об этом.

В таком примере говорящий утверждает, что ситуация очень маловероятна, и встреча относится, скорее, к нереальному плану.

If I saw mister President on the street, I wouldn’t know what to think - Если бы я увидел президента на улице, я бы не знал, что и думать.

Типичная ситуация, в которой возникает второе условное - когда мы хотим передать, как поступили бы на месте другого человека. Стать другим человеком мы никак не можем, поэтому выбор нереального условного предложения однозначен. Часто такая формулировка используется в качестве совета:

If I were you, I wouldn’t behave like this - Будь я на твоем месте, я бы так себя не вел.

В предложениях второго типа форму would могут заменять различные модальные глаголы, однако их формы несколько отличаются от ранее разобранных. Посмотрим на примеры Second Conditional с модальными глаголами:

  • could - может: I could become a star if I were more lucky - Я мог бы стать звездой, будь я более везучим.
  • might - может: If we had more money, we might stop work - Будь у нас больше денег, мы бы могли перестать работать.
  • should - следует: If I had time, I should go to the gym - Если бы у меня было время, мне бы стоило ходить в спортзал.
  • must - должен: I must be in school at this time of day if I were a child - В это время дня я должен бы быть в школе, будь я ребенком.

Third Conditional

Конструкция третьего условного также относится к нереальному плану. Однако в отличие от второго типа, речь здесь идет о прошедшем времени. Часто такие предложения используются, чтобы передать сожаление о совершенных или несовершенных поступках или для критики произошедших событий.

If I had known it in advance, I wouldn’t have said such things - Если бы я знал об этом заранее, я бы не сказал таких вещей.

Если в случае со вторым типом conditions в английском языке речь идет только о предполагаемых событиях, то из конструкции третьего условного предложения мы узнаем, что в реальности события развивались не так, как они подаются в предложении.

Основная часть предложения образуется с помощью конструкции would have и причастия прошедшего времени. Глагол в условии ставится в форму Past Perfect. В сокращенной форме глагол would выглядит как ‘d, что совпадает с сокращенной формой глагола had.

If I had called him that day, we would have solved this problem = If I’d called him that day, we’d have solved this problem - Если бы я ему тогда позвонил, мы бы решили эту проблему.

Построить предложения третьего типа conditionals в английском можно в форме инверсии, то есть при помощи обратного порядка слов. Для этого в условии опускается союз if, а глагол had ставится на первую позицию в предложении:

Had I called him that day, we would have solved this problem - Если бы я ему тогда позвонил, мы бы решили эту проблему.

Модальные глаголы в Third Conditional имеют ту же форму, что и в предложениях второго типа и заменяют в основной части фразы глагол would. В качестве примеров можно рассмотреть уже знакомые нам предложения, поставленные в третий тип условий:

  • could - может (имеет возможность): If we had hurried up, we could have caught the last train - Если бы мы поторопились, то смогли бы успеть на последний поезд.
  • might - может (разрешено): If you had finished all your work, you may have had a day off today - Если бы ты закончил всю свою работу, то мог бы взять сегодня выходной.
  • should - должен (следует): If she had wanted to get this job, she should have been ready to work hard - Если бы она хотела получить эту работу, то должна была быть готова много трудиться.
  • must - должен: If it had rained, you must have stayed at home - Если бы пошел дождь, ты бы должен был остаться дома.

Mixed Conditional

Смешанный тип совмещает в себе разные типы условных предложений. Однако в таких конструкциях участвуют не все типы conditionals 0 1 2 3 , а только второй и третий.

В Mixed Conditional одна из частей - условие или следствие - относится к прошлому. Смешанный тип условных предложений можно разбить на два вида:

  1. сочетание Second Conditional в условии и Third Conditional в следствии.
  2. сочетание Second Conditional в следствии и Third Conditional в условии.

Приведем примеры для каждого случая.

  1. If + Second Conditional / Third Conditional

If I were clever enough, I wouldn’t have done this - Будь я достаточно умен, я бы этого не сделал.

В Third Conditional стоит основная часть предложения, не соответствующая реальному прошлому (I wouldn’t have done this - «Я бы этого не сделал»), а условие характеризуется ситуацией, справедливой и для настоящего (If I were clever enough - «Будь я умнее», Second Conditional).

  1. If + Third Conditional / Second Conditional

If I had won that lottery, I would now live in France - Если бы я выиграл в той лотерее, я бы сейчас жил во Франции.

В этом предложении основная часть относится к настоящему времени (I would now live in France - «Я бы сейчас жил во Франции»), но условие его осуществления определяется несостоявшимся прошлым (If I had won that lottery - «Если бы я выиграл в той лотерее»).

Таблица Conditionals

Тема Conditionals обширна и требует регулярного повторения материала. Чтобы лучше усвоить различия пяти типов, обобщим в таблице условные предложения в английском языке :

Добавить в избранное

Условные предложения (Conditionals )— это предложения с союзом if (если). Используются такие предложения очень часто как в русском языке, так и в английском. Например:

Если погода будет хорошая, мы пойдем на пляж.

Если бы ты занимался, ты бы сдал экзамен.

Это и есть условные предложения, которые в английском языке строятся по определенным схемам в зависимости от типа условия. Рассмотрим, какую структуру имеет любое условное предложение в английском языке.

Условное предложение состоит из двух частей (то есть из двух простых предложений, которые вместе образуют одно сложное предложение).

Одна из частей — это придаточное предложение с союзом if (если) , содержащее условие (Если погода будет хорошая, …) ; другая часть — главное предложение , которое содержит результат (мы пойдем на пляж) .

В английском языке, в отличие от русского, есть несколько типов условных предложений:

  • Zero Conditional (Условные предложения нулевого типа);
  • First Conditional (Условные предложения первого типа);
  • Second Conditional (Условные предложения второго типа);
  • Third Conditional (Условные предложения третьего типа).

The Zero Conditional. Условные предложения нулевого типа

Используются, когда мы говорим о событиях и явлениях, которые всегда истинны, реальны. Как правило, речь идёт о научных фактах, законах природы или привычных нам действиях. Если или когда условие будет выполнено, то действие произойдёт с вероятностью в 100%.

If + Present Simple, … Present Simple.

If you mix hydrogen and oxygen, you get water. / You get water if you mix hydrogen and oxygen.

Если соединить водород и кислород, вы получите воду.

If she goes to Moscow, she visits her sister. / She visits her sister if she goes to Moscow.

Если она едет в Москву, то она навещает свою сестру.

В данном случае мы точно знаем, что, если выполнить условие, то действие произойдет непременно. Если мы соединяем водород и кислород, то получаем воду. Если она едет в Москву, то обязательно навещает сестру. В таких предложениях союз if (если) легко заменяется на when (когда) , при этом смысл предложения остается прежним:

When she goes to Moscow, she visits her sister. — Когда она едет в Москву, она навещает свою сестру.

Структура условных предложений нулевого типа

Условные предложения нулевого типа имеют следующую структуру: в обеих частях предложения чаще всего употребляется (настоящее простое время). Также могут использоваться модальные глаголы, например, или .

If she goes shopping, she buys very expensive clothes. — Если она идёт за покупками, она покупает очень дорогую одежду. (она всегда так делает)
If I can’t fall asleep, I read . — Если я не могу заснуть, я читаю. (я всегда так делаю)

The First Conditional. Условные предложения I типа

Используются для выражения ситуаций, которые могут произойти в будущем с очень большой вероятностью. Реально и вполне возможно, что условие будет выполнено.

If + Present Simple, … Future Simple.

If the weather is fine, we will go to the beach. / We will go to the beach if the weather is fine.

Если погода будет хорошая, мы пойдем на пляж. / Мы пойдем на пляж, если погода будет хорошая.

Такие предложения также называют real future (реальное будущее ), так как вероятность того, что условие будет выполнено, очень высокая. Говорящий уверен, скажем, процентов на 90, что погода будет хорошая, и они пойдут на пляж. Но есть и вероятность (пусть небольшая, но все-таки есть), что погода испортится, и тогда они не пойдут на пляж.

Структура условных предложений I типа

Запомните, что условные предложения I типа имеют следующую структуру: в предложении-условии с союзом if (если) используется (настоящее простое время), в главном предложении-результате — (будущее простое время). Обратите также внимание, что обе части таких предложений на русский язык переводятся в будущем времени.

She will stay in Moscow if she gets a job. — Она останется в Москве, если получит работу.
If you buy some apples, I will make an apple pie. — Если ты купишь яблоки, то я приготовлю яблочный пирог.
If I have enough money, I will buy a new dress. — Если у меня будет достаточно денег, то я куплю новое платье.
If he comes , I will be
If he doesn’t come , she will be upset. — Если он не придёт, она расстроится.

Заметьте, что главное предложение может содержать вопрос:

Will we take a taxi if it rains ? — Мы возьмем такси, если будет дождь?

В главном предложении чаще всего используется Future Simple (будущее простое время), но также могут использоваться и модальные глаголы can , should , might , структура be going to . Или же главное предложение может быть повелительным.

If it doesn’t rain this afternoon, we can play tennis. — Если сегодня днём не будет дождя, мы можем поиграть в теннис.
If it rains , we should stay home. — Если будет дождь, нам следует остаться дома.
If it rains , I might decide to stay home. — Если будет дождь, я, возможно, решу остаться дома.
If it rains , we are going to stay home. — Если будет дождь, мы останемся дома.
Ask him to come if he calls .- Попроси его прийти, если он позвонит.

The Second Conditional. Условные предложения II типа

Условные предложения II типа относятся к настоящему или будущему времени. Используются для выражения ситуаций, которые с очень большой вероятностью не произойдут в будущем. Практически нереально, что условие будет выполнено (это условие вообще может не иметь ничего общего с действительностью, например, когда мы мечтаем о чем-то совершенно невозможном).

If + Past Simple, … would + глагол.

If I had enough money, I would buy a car. / I would buy a car if I had enough money.

Если бы у меня было достаточно денег, я бы купил машину.

If I were you, I would accept his invitation. / I would accept his invitation if I were you.

Если бы я была тобой, я бы приняла его приглашение.

Такие предложения называют unreal future (нереальное будущее ), так как вероятность того, что условие будет выполнено, крайне мала. Говорящий знает, что у него нет денег на покупку машины, и скорее всего они у него не появятся в ближайшем будущем, поэтому возможности купить машину у него нет, а вот желание есть. Но небольшая вероятность все-таки остается. Вдруг он получит наследство или выиграет в лотерею, и тогда желаемое исполнится.

Условные предложения II типа используются и в ситуациях, когда речь идёт о том, что невозможно в принципе: If I were you, I would accept his invitation. (Если бы я была тобой, я бы приняла его приглашение.) . Но я не ты, и никак не могу тобой стать, поэтому условие не может быть выполнено. Подобные предложения часто используются для того, чтобы дать совет, высказав свое мнение. А можно и просто помечтать, зная, что этому не суждено быть.

Структура условных предложений II типа

Условные предложения II типа имеют следующую структуру: в предложении-условии употребляется (прошедшее простое время), а в главном предложении-результате — would + глагол в начальной форме . На русский язык обе части переводятся с использованием частицы «бы».

If I had enough apples, I would bake an apple pie. — Если бы у меня было достаточно яблок, я бы испекла яблочный пирог.
We would come to your party if we had time. — Мы бы пришли на твою вечеринку, если бы у нас было время.
She would call him if she had his number. — Она бы позвонила ему, если бы у нее был его номер.
If you studied , you would pass the exam. — Если бы ты занимался, ты бы сдал экзамен.
What would you say if he asked you out on a date? — Что бы ты сказала, если бы он пригласил тебя на свидание?

Обратите внимание на следующую особенность, которая связана с употреблением глагола to be в условных предложениях II типа. В предложении-условии, как правило, используется форма множественного числа were со всеми лицами (If I were you, If he were, If she were, If it were ), так как в данном случае речь идёт о сослагательном наклонении (условие противоречит действительности и не может быть выполнено). Иногда в подобных предложениях можно встретить употребление was , но это характерно для разговорной речи. С точки зрения грамматики нужно were .

If I were you, I would study more. — Если бы я была тобой, я бы занималась больше.
If I were rich, I would travel all over the world. — Если бы я был богат, я бы путешествовал по всему миру.
If he were president, he would reduce taxes. — Если бы он был президентом, он бы снизил налоги.

В главном предложении-результате может использоваться не только would , но и другие модальные глаголы в прошедшем времени could , might , should :

If you studied , you could pass the exam. — Если бы ты занимался, ты мог бы сдать экзамен.

The Third Conditional. Условные предложения III типа

Условные предложения III типа относятся к прошедшему времени. Используются для описания ситуаций, которые бы произошли или не произошли в прошлом при определенных условиях. В данном случае мы говорим о прошлом, поэтому точно знаем, что условие не было выполнено.

If + Past Perfect, … would + have + III форма глагола.

If I had studied , I would have passed the exam. / I would have passed the exam if I had studied .

Если бы я занималась, то я бы сдала экзамен.

If I had invited him, he would have come . / He would have come if I had invited him.

Если бы я пригласила его, то он бы пришел.

Такие предложения называют unreal past (нереальное прошлое ), так как мы говорим о прошлом и знаем, что условие точно не было выполнено. Экзамен уже состоялся, и я его не сдала, потому что не занималась. Или два дня назад он не пришел на ужин, так как я его не пригласила. А теперь сожалею, ведь он бы обязательно пришёл, если бы получил моё приглашение. Но условие не выполнено, поэтому действие не произошло. Остается только сожалеть или, возможно, радоваться по поводу случившегося (чаще всего, конечно, сожалеть), а вот изменить уже ничего нельзя.

Структура условных предложений III типа

Условные предложения III типа строятся следующим образом: в предложении-условии употребляется (прошедшее совершенное время), в главном предложении-результате — would + have + Past Participle (причастие прошедшего времени, то есть III форма глагола). Обратите внимание, что вместо would могут также использоваться модальные глаголы could или might .

If he hadn’t been busy, they would have gone for a walk together. — Если бы он не был занят, они бы пошли на прогулку вместе.
We wouldn’t have missed the plane if we had taken a taxi. — Мы бы не пропустили самолёт, если бы взяли такси.
If the weather had been hot, we could have gone to the beach. — Если бы погода была жаркой, мы бы могли пойти на пляж.
If I had woken up earlier, I might have had time to finish my work. — Если бы я проснулась пораньше, возможно, я бы успела закончить свою работу.

Еще раз обратите внимание, что условные предложения III типа — это своего рода «упущенные возможности». Мы говорим о том, что могло бы быть, было бы, но не произошло, так как условие не было выполнено. Таким образом мы часто выражаем свое сожаление по поводу каких-либо событий.

Обратите внимание (это правило касается условных предложений всех типов), что предложение может начинаться с любой части, смысл при этом не меняется. Если предложение начинается с if-условия, то перед главным предложением ставится запятая:

If he comes , I will be glad. — Если он придёт, я буду рада.

Если же сначала идёт главное предложение, а потом только условие, то запятая между ними не ставится:

I will be glad if he comes . — Я буду рада, если он придёт.

Условные предложения первого типа (First Conditional) – простейший тип условных предложений в английском языке. Такое предложение также называют «реальным» условным – оно показывает действие, которое случится в будущем, если выполнить условие.

Пример

If your daughter studies hard, she will pass the exam. – Если ваша дочь будет усердно учится, она сдаст экзамен (успешно).

Как образуется First Conditional

First Conditional (первое условное наклонение) используется тогда, когда мы говорим о своих планах на настоящее или ближайшее будущее и выполнение этих планов реально.

При построении условных предложений в русском языке мы обе его части ставим в будущем времени. В английском языке после if (условная часть) мы употребляем Present Simple (настоящее время), а во второй части предложения (результат) – will + глагол в инфинитиве .

If + Present Simple --------- will + verb

Пример:
If I have time, I will watch TV. – Если у меня будет время, я посмотрю телевизор.

Части предложения можно менять местами, например:
I will watch TV, If I have time.

При построении условного предложения первого типа кроме союза if (если) мы можем использовать:

  • as soon as – как только
  • before – до
  • until – до определенного момента
  • when – когда

После этих слов всегда употребляется Present Simple , а во второй части предложения ставится will+инфинитив:

I will call you as soon as I get home.
I will finish my work before you come .
I will learn English until I"m completely fluent.
I will tell Bob when I see him.

Практические упражнения для закрепления материала

Put the verbs in brackets into the correct tense (поставьте глагол из скобок в правильном времени).

  1. If Peter (do) lots of exercise he"ll be fit and healthy.
  2. Please call me if you (need) any help.
  3. Cathy will be able to go on holiday if she (save) enough money.
  4. Unless it (rain) we"ll go for a walk.
  5. If you (work) hard you may be promoted.
  6. ...you...(give) me a call if you have time tomorrow?
  7. If you don"t do your homework I (not/let) you match TV.
  8. Mary won"t go to Australia unless I (pay) for her tickets.
  9. If he (arrive) on time we"ll have dinner before we go out.

Cмотреть ответы

Ответы

Тема First Conditional

Put the verbs in brackets into the correct tense

  1. If Peter does lots of exercise he"ll be fit and healthy.
  2. Please call me if you will need any help.
  3. Cathy will be able to go on holiday if she saves enough money.
  4. Unless it rains we"ll go for a walk.
  5. If you work hard you may be promoted.
  6. Will you give me a call if you have time tomorrow?
  7. If you don"t do your homework I won"t let you match TV.
  8. Mary won"t go to Australia unless I pay for her tickets.
  9. If he arrives on time we"ll have dinner before we go out.

Put the verbs in brackets into the correct tense.

  1. A: I"d like a cup of coffee.
    B: Well, if you (hold) the baby for five minutes, I (make) it for you.
  2. A: I must go to the bank.
    B: If you (leave) now, you (get)there before it closes.
  3. A: I can"t do everything myself.
    B: Well, if you (wash) the dishes, I (cook) the meal.
  4. A: Are you going on holiday this year?
    B: Yes, I (go) to Spain for two weeks, if I (have) some time off work.
  5. A: I want to cook something special tonight.
    B: Great, if I (finish) work early, I (give) you a hand.
  6. A: Could I have a chocolate biscuit, please?
    B: Yes, if you (look) in a cupboard, you (find) some cakes as well.

Мы все живем в мире договоренностей и условий. Еще в детстве нам говорят: «Если будешь вести себя хорошо, то Дед Мороз принесет тебе много подарков». Позже начинаются договоренности со школьными друзьями: «Если дашь мне списать домашнюю работу по физике, я одолжу тебе на пару дней велосипед». А во взрослой жизни мы четко понимаем слова начальника: «Если опоздаете с отчетом, можете писать заявление!» Никуда нам не деться от этого пресловутого «если».

В английском языке предложений, содержащих условие, целых четыре типа. Но в этой статье мы рассмотрим два из них, пожалуй, не самые сложные. Готовы? Давайте разберемся вместе.

Zero Conditional – условные предложения нулевого типа

Этот тип английских условных предложений используется для описания научных фактов, общеизвестных понятий, событий и явлений, которые всегда и для всех являются истинными. Он считается самым простым, поскольку обычно переводится на русский язык настоящим временем.

Plants die if they don"t get enough water. – Растения погибают , если не получают достаточное количество воды. (здесь описывается научный факт, поэтому обе части предложения переводим на русский язык, используя настоящее время)

Условное предложение нулевого типа образуется по следующей схеме:

Интересно, что главное предложение можно с легкостью поменять местами с придаточным, и от этого смысл совсем не изменится. Однако следует помнить, что запятую мы ставим, только когда условие стоит в начале английского предложения.

Не забудьте, что вместо союза if (если) в подобных предложениях может использоваться when (когда), это зависит от контекста.

When (If ) I have a day off from work, I often go to the beach. – Когда (Если ) у меня выходной, я часто хожу на пляж. (в данном контексте можно использовать оба слова)

Все случаи использования нулевого типа условных предложений мы собрали для вашего удобства в следующую таблицу. Уверены, что примеры с переводом помогут вам как можно лучше разобраться с этим правилом.

Главное предложение Придаточное предложение Случаи использования Пример
Present Simple if + Present Simple закономерности развития событий, основанные на опыте If you play with fire , you get burned . – Если Вы играете с огнем, Вы обожжетесь.

If my husband has a cold , I usually catch it . – Если у моего мужа простуда, я обычно ее подхватываю.

Present Simple (допускается использование времени Present Continuous ) if + Present Simple закономерности развития событий, основанные на здравом смысле, логике If the truth hurts , you are not living right . – Если правда Вас ранит, Вы живете неправильно.

If people need money , they borrow it from banks . – Если людям нужны деньги, они берут кредит в банке.

Present Simple if /when + Present Simple научные факты, законы природы Water boils if you heat it to 100 degrees Celsius . – Вода закипает, если Вы подогреваете ее до температуры 100 градусов по Цельсию.

It gets dark when the sun goes down . – Когда солнце садится, темнеет.

повелительное наклонение if /when + Present Simple указания или инструкции, совет If life gives you lemons , make lemonade . – Если Вам дается шанс, используйте его. (Если жизнь дает Вам лимоны, делайте лимонад.)

If you don"t have anything nice to say , don"t say anything at all . – Если Вы не можете сказать ничего приятного, не говорите ничего.

Present Simple if + Present Simple общепринятые или очевидные утверждения If people eat too much , they get fat . – Если люди едят слишком много, они толстеют.

If you buy cheaply , you pay dearly . – Скупой платит дважды. (Если Вы покупаете дешево, то дорого за это заплатите.)

модальные глаголы в форме настоящего времени if + Present Simple возможность совершения действия, разрешение, совет If you don"t want to pay for it , you can now download it for free . – Если Вы не хотите платить за нее, теперь Вы можете ее скачать бесплатно.

Для того чтобы окончательно усвоить условные предложения нулевого типа, рекомендуем посмотреть это видео:

First Conditional – условные предложения первого типа

Условное предложение первого типа описывает ситуацию, которая произойдет в будущем времени. Если выполнить определенное условие, то действие с большой вероятностью случится. Условия выполнения действия вполне реальны и возможны.

Структура условного предложения первого типа следующая:

She will get angry if we are late for the party. – Она разозлится , если мы опоздаем на вечеринку.

Обратите внимание, что в русском языке мы используем в условии и в результате будущее время, но в английском предложении только в результате будет будущее время, а в условии – настоящее.

Постарайтесь запомнить, что данный тип условных предложений также помогает выразить на английском предупреждение или предостережение от чего-либо.

If you run after two hares, you will catch neither. – За двумя зайцами погонишься – ни одного не поймаешь.

Помимо привычной структуры условных предложений этого типа, упомянутой выше, выделяют несколько случаев использования других грамматических времен. Они наглядно представлены в следующей таблице.

Главное предложение Придаточное предложение Случаи использования Пример
Future Simple if + be going to прогноз, предсказание If we are going to live abroad , we will have to learn the language . – Если мы намерены жить в другой стране, нам придется выучить язык.
Future Simple if + Present Continuous намерение, прогноз, предсказание If they are sleeping when we arrive , we will not wake them . – Если они будут спать, когда мы приедем, мы не станем их будить.
Future Simple if + Present Perfect выражение реальной и возможной ситуации в будущем, обещание Will you cook lunch for him if he hasn"t eaten by 10 o"clock ? – Ты приготовишь ему обед, если он не поест до 10 часов?
Future Simple if + Present Perfect Continuous возможное развитие событий в будущем If Steve has been working for more than five hours when she returns , she will take his place . – Если Стив будет работать уже более пяти часов, когда она вернется, она займет его место.
модальные глаголы, имеющие значение будущего времени: can , could , should , may , might if + Present Simple необходимость, способность, совет, запрет, разрешение, долженствование If it snows this afternoon , we can /could /should /may /might find somewhere to shelter . – Если сегодня днем пойдет снег, мы можем / могли бы / должны найти укрытие.
повелительное наклонение if + Present Simple разрешение, совет, указание, инструкция, призыв к действию в будущем If you feel bored tonight , come round to my place ! – Если сегодня вечером тебе будет скучно, заходи ко мне!

Для того чтобы прочнее усвоить условные предложения первого типа, рекомендуем посмотреть следующее видео:

Условные предложения 0 и 1 типа в мультфильмах

Лучший способ уйти от скучных заучиваний грамматических тонкостей – это любимый фильм или мультфильм на английском языке. Диалоги героев наглядно демонстрируют то или иное правило. Итак, мы собрали для вас фразы из различных мультфильмов, чтобы учить условное наклонение стало веселее.

Zootopia – «Зверополис»

Многие из нас уже с удовольствием посмотрели увлекательный мультфильм о жизни зверей в огромном мегаполисе. Отлично, если вы смотрели его на английском. Тем интереснее будет вам вспомнить те эпизоды из него, которые ярко демонстрируют случаи использования условных предложений нулевого и первого типов.

Как видим, даже миниатюрная лисица (напарник Ника Уайлда в аферах) одной фразой, содержащей , выразила предупреждение на будущее со всеми вытекающими последствиями.

(If ) you kiss me tomorrow, I’ll bite your face off. – Если ты меня завтра поцелуешь , я откушу тебе физиономию.

Мисс Барашкинс (помощник мэра Зверополиса) в разговоре с зайчихой-полицейским Джуди Хопс произносит фразу с . Первая часть содержит побудительное наклонение, а во второй присутствует условие и настоящее простое время Present Simple . Обратите внимание на слово ever (когда-нибудь), благодаря которому мы можем понять, что это не нулевой тип условных предложений. Повелительное наклонение можно использовать как при нулевом, так и при первом типе, но в этом предложении совет и призыв к действию связан с будущим, а не с моментом речи.

Just call me, if you ever need anything. – Просто позвоните мне, если Вам когда-нибудь что-то понадобится .

Трогательная сцена между Ником Уайлдом и его новой знакомой Джуди Хопс, когда лис-мошенник делится самым сокровенным, тоже содержит условное предложение первого типа . Здесь передаются логические выводы героя о настоящем с помощью особой грамматической конструкции (условие в виде союза if , оборот be going to = gonna и настоящее простое время Present Simple во второй половине фразы).

Кстати, пополните свой словарный запас с помощью нашего разбора мультфильма «Зверополис» .

If the world’s only gonna see a fox as shifty and untrustworthy, there’s no point in trying to be anything else. – Если мир будет видеть в лисице только хитрое и ненадежное создание, то нет смысла пытаться измениться.

Inside Out – «Головоломка»

Еще один мультфильм, который мы не смогли обойти вниманием. В эпицентре событий девочка по имени Райли. Ее эмоции живут у нее в голове и поочередно руководят ею. Радость, Печаль, Страх, Гнев и даже Брезгливость стараются уживаться и по-своему помогать Райли.

В этом эпизоде отец девочки намеренно использует фразу с условным предложением первого типа , чтобы показать ей возможное развитие событий в будущем. Обратите внимание, что в обеих частях предложения содержатся отрицательные формы.

Riley, if you don’t eat your dinner , you’re not gonna get any dessert. – Райли, если ты не пообедаешь , то никакого десерта не получишь .

Возможно, вы помните эпизод, когда Радость и Печаль решали, каким путем лучше добраться, чтобы как можно скорее помочь девочке. Бинго-Бонго (воображаемый друг Райли) предлагал короткий, но вряд ли безопасный путь. Очевидно, что в этой фразе условное предложение нулевого типа описывает развитие событий, основанных на здравом смысле. А во второй части предложения используется повелительное наклонение – призыв к немедленному действию, указание.

If you want to walk the long way – go for it ! But Riley needs to be happy. – Если ты хочешь пойти длинным путем – давай ! Но Райли должна быть счастлива.

The Secret Life of Pets – «Тайная жизнь домашних животных»

Этот яркий и динамичный мультфильм вряд ли кого-то оставил равнодушным. Он подарил ценителям английского языка столько полезных слов, фраз и грамматических конструкций. Самые наглядные примеры условных предложений нулевого и первого типов из этого анимационного шедевра мы рассмотрим прямо сейчас.

Очаровательная собачка Гиджет, которая живет в квартире своих хозяев на Манхэттене, обожает мыльные оперы. Во время просмотра очередной серии в страстном диалоге героев она слышит следующую фразу:

Maria, if he’s your true love , save him! – Мария, если ты действительно его любишь , спаси его!

Вы уже с легкостью узнаете в этом предложении пример нулевого типа . В главном предложении здесь употребили повелительное наклонение, а в придаточном, как всегда, содержится условие и настоящее простое время Present Simple .

В эпизоде на крыше коварный ястреб Тиберий пытается усыпить бдительность Гиджет. Он прекрасно понимает, как может манипулировать действиями наивной собачки-шпица и предлагает ей свою помощь, но не без определенных условий:

If you let me out, I’ll find your friend. – Если ты выпустишь меня, я найду твоего друга.

В этом случае условное предложение первого типа в главном предложении выражает цель, а придаточное указывает на то, что необходимо сделать для достижения этой цели.

Найти пропавшего Макса – важная задача для Гиджет, ведь она в него влюблена. Она заключает договоренность с ястребом и обговаривает определенные перспективы на будущее. Вот как звучит ее фраза в мультфильме:

If you find Max, I’ll be your best friend. – Если ты найдешь Макса, я стану твоим лучшим другом.

Условное предложение первого типа в этом случае показывает действие, которое с большой вероятностью случится, если выполнить условие.

Почитайте наш разбор мультфильма «Тайная жизнь домашних животных» и выучите 20 прилагательных и 7 выражений из этого мультика.

Предлагаем скачать таблицу с типами условных предложений английского языка, рассмотренными в данной статье.

(*pdf, 208 Кб)

А теперь предлагаем пройти небольшой тест, чтобы закрепить знания о 2 видах условных предложений.

Тест

Как правильно использовать английские условные предложения. Нулевой и первый тип